Канада, Квебек, Монреал, Монтреал, емиграция, документи, формуляри, избор, добър, живот, Canada, Canata, Kanada, Kanata,tion Kanada, Quebec, Montreal, Immigration Il Canada, La Quebec, Montreal, immigrazione Canadá, Quebeque, Montreal, immigration Canadá, Quebec, Montreal, inmigración Канада, Квебек, Монреаль, иммиграция Canada, Quebec, Montreal, immigratie Ca-na-đa , sự nhập cư , văn kiện کانادا،مهاجرت ،،سندهابایگانی می کند, مونتریال Καναδάς, Κεμπέκ, Μόντρεαλ, μετανάστευση カナダ、 ケベック、 モントリオール、 移住 캐나다, 퀘백, 몬트리올, 이주, モントリオール 加拿大, 魁北克, 蒙特利尔, 蒙特利爾, 移民 كندا, كوبيك কানাডা ކެނެޑާ کانادا, کبک (استان) קנדה, קוויבק, מונטריאול კანადა, კვებეკი 캐나다, 퀘벡 주, 몬트리올 कॅनडा کاناډا केनडा கனடா קאנאדע
Емиграция в Квебек Форуми Емиграция в Квебек

порталът на форума - www.Go-To-Quebec.net
 
Календар Календар 
Въпроси/ОтговориВъпроси/Отговори  ТърсенеТърсене  ПотребителиПотребители  Потребителски групиПотребителски групи   Регистрирайте сеРегистрирайте се 
Чат на форума Чат на форума   ПрофилПрофил  Влезте, за да видите съобщенията сиВлезте, за да видите съобщенията си  Любими теми Любими теми  ВходВход
Правила на форума  Правила на форума

Листа с приятели Листа с приятели

MIGNONNE, Ronsard

 
Създайте нова тема   Напишете отговор    Емиграция в Квебек Форуми -> Forum en Français Беше ли Ви полезна тази тема?  
Точки за тази тема: 1
Рейтинг на темата: 
Предишната тема :: Следващата тема  
Автор Съобщение
Nonika
потребител
потребител


възраст: 39
Регистриран на: 03 Юли 2007
Мнения: 111
Местожителство: Монреал

Беше ли Ви полезно
това мнение?

 
Точки на потребителя:
58
Точки за мнението:
0
Рейтинг на мнението:
МнениеПуснато на: Вто Окт 14, 2008 10:13 pm    Заглавие: MIGNONNE, Ronsard Вижте изглед на кирилица (нов прозорец) Отговорете с цитат

1. Introduction :

En avril 1545, Ronsard rencontre, dans une fête à la cour, Cassandre Salviati, fille d'un banquier italien. Ronsard a 20 ans et Cassandre en a 13. Le lendemain elle quitte la cour et Ronsard en garde un beau souvenir. Ce poème est un exercice de cour plutôt banal mais il reste original par sa vivacité et l'image de l'amour qu'il donne.
Remarques (à ne pas dire) : Ronsard était un poète de cour, contrairement à Du Bellay qui avait refusé. Il écrivait de poèmes de circonstances (pour les autres).
François 1er ramenait des artistes italiens à la cour (Léonard de Vinci).


2. Lecture du texte :

Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avait déclose
Sa robe de pourpre au soleil,
A point perdu cette vesprée
Les plis de sa robe pourprée,
Et son teint au votre pareil.
Las ! voyez comme en peu d'espace,
Mignonne, elle a dessus la place,
Las, las ses beautés laissé choir !
O vraiment marâtre Nature,
Puisqu'une telle fleur ne dure
Que du matin jusques au soir !
Donc, si vous me croyez, mignonne,
Tandis que vôtre âge fleuronne
En sa plus verte nouveauté,
Cueillez, cueillez votre jeunesse :
Comme à cette fleur, la vieillesse
Fera ternir votre beauté.

" Odes ", I, 17
Ronsard (1524, Vendômois), XVIème


3. Plan du texte :

1ère strophe :
- éclat de la jeunesse -> de la rose.
-> de la jeune fille.
- invitation.
2ème strophe : la constatation du dégât du temps (la vieillesse ).
3ème strophe : le conseil de profiter de sa jeunesse.

4. Plan de la lecture méthodique :

I Un poème vivant
a. des personnages animés
b. une promenade dans l'espace et le temps
II Une œuvre galante de séduction
a. la comparaison entre la rose et la jeune fille
b. l'exploitation d'un spectacle naturel

5. Lecture méthodique

I - Un poème vivant
a) Les personnages sont vivants. Ceci se voit par :
• une interpellation : " Mignonne ",
• une exclamation : " Las ",
• des ordres : " Voyez, Cueillez ".
Le personnage qui parle est en position de supériorité. C'est celui qui a la parole, qui donne et fait la leçon. Il fait une interpellation à la 1ère strophe, une constatation à la 2ème strophe et une leçon à la 3ème strophe.
En face, on peut interpréter le comportement de la jeune fille : soit elle est timide ou soit elle s'en moque.

b) Le poème raconte une promenade dans un jardin :
on va voir une rose qu'on veut cueillir. Au fur et à mesure que l'on avance dans le poème, on se rapproche de la rose. En effet, on passe de " allons voir " à " voyez " puis à " cueillez ".
Il y a en plus une notion de temps : " Que du matin jusques au soir ".
Deux procédés de style marquent l'action dans ce poème : les verbes (nombreux ) et le mode (l'indicatif ).
C'est un poème où des éléments concrets permettent de nous représenter les 2 personnages dans un parc le soir.

II - Une œuvre galante de séduction
a) C'est une comparaison très banale mais Ronsard la renverse.
Dans les strophes une et deux, la rose est personnifiée :
• " Sa robe ",
• " Ses beautés laissé choir ".
Dans la 3ème strophe, la jeune fille est menacée par la vieillesse comme la rose.
Cette comparaison est galante car il fait des compliments à la jeune fille mais elle est surtout efficace.

b) L'auteur éprouve une émotion très forte et sincère.
Il fait preuve de lyrisme avec " las " et " marâtre ". Cette émotion est également marquée par des consonances : il utilise de nombreuses consonnes dentales " t/d " souvent accompagnée du " r " ("perdu, marâtre Nature, dure, ternir " ).
L'auteur veut montrer à la jeune fille qu'on ne peut échapper à son destin, c'est-à-dire à la vieillesse et à la mort.
Dans la dernière strophe, il y a un champ lexical de la jeunesse et des rimes féminines. Ronsard lui fait une leçon : Carpe diem ( = cueillir le jour ) lorsqu'il lui dit " cueillez votre jeunesse ".

6. Conclusion

Ce poème va au-delà d'un thème conventionnel : la jeune fille belle à l'image de la rose. Il donne de l'amour à l'image d'un jeu intelligent mettant en œuvre des images gracieuses, évocatrices et des raisons pour séduire.
_________________
В името на Аполон - лечителя, в името на Хигия,
в името на Панацея и в името на всички богове и богини ...
Върнете се в началото
Вижте профила на потребителя Изпратете лично съобщение
Google
AdSense
Ние препоръчваме Goodle AdSense за Вашите реклами

Дарения за страницата и форума




МнениеПуснато на: Вто Окт 14, 2008 10:13 pm    Заглавие: Реклами от Google


Върнете се в началото
Покажи мнения от преди:   
Създайте нова тема   Напишете отговор    Емиграция в Квебек Форуми -> Forum en Français Часовете са според зонатa (GMT -05:00) Източно време (САЩ и Канада), Монреал, Богота, Лима

Беше ли Ви полезна тази тема?  
Точки за тази тема: 1
Рейтинг на темата: 


 
Идете на:  
Не Можете да пускате нови теми
Не Можете да отговаряте на темите
Не Можете да променяте съобщенията си
Не Можете да изтривате съобщенията си
Не Можете да гласувате в анкети




Клипчета | Снимки | Флаш игри


MLDb.org | Magic 8 Ball | Free data.bg search | Croler Search | Croler Web Directory | Internet Tools | Bianca Ryan fan site | Love Story | MyBestMatch.net